La Palabra Mezcal
Art Direction / Photography / Branding / Campaign

La Palabra obtiene su nombre de los códices, las historias y crónicas ancestrales prehispánicas, la tradición oral que va de generación en generación para preservar la sabiduría y la palabra de las antiguas civilizaciones mexicanas.

La Palabra es un mezcal joven hecho en Oaxaca que se distribuye únicamente en Estados Unidos y Europa, siendo este uno de los primeros mezcales mexicanos que nacieron literalmente en el extranjero.

Dado que La Palabra es un producto de consumo internacional, el reto en cuanto a la imagen fue hacer una síntesis gráfica del Nuevo Mundo y el Viejo Mundo en un solo objeto.




El lenguaje gráfico de la botella y la etiqueta está basado en abstracción gráfica de antiguos códices Náhuatl, alegorías precolombinas de los pueblos Mixteco-Zapoteco (Oaxaca) y los vértices de la arquitectura modernista Art Déco. Dando como resultado un concepto que nos gusta llamar Modernismo Prehispánico.

Cada una de las letras de la tipografía cuenta un códice ancestral arquetípico, la “P” usa la alegoría de la serpiente emplumada o Quetzalcóatl, la primera y la última “A” usa el glifo Náhuatl que representa "la palabra" (literalmente)  la “L” significa casa, la “A” central es el paso a la divinidad del espíritu, la doceava dimensión, dios. La “B” representa el tiempo, mientras que la “R” hace referencia a las escalinatas de los templos de Monte Albán (Oaxaca).




"La Palabra" gets its name from the codes, the stories, and the pre-hispanic ancestral chronicles of antique mexican civilizations, portraying the oral tradition passed from generation to generation, preserving the knowledge and word.

"La Palabra" is a young mezcal made in Oaxaca, distributed in North America and Europe. Being one of the first mezcals born outside of Mexico.

The challenge regarding image creation was giving mezcal an international approach and visually synthesizing the Old and the New Worlds in a single object.




The branding and graphic language on the bottle is based on a graphic abstraction of the Naúatl codes, pre-Columbian allegories of the Mixtec-Zapotec villages in Oaxaca, and the modernist architectural apexes of Art Deco: what we call
Pre-Hispanic- Modernism.

The typographical selection showcases an archetypical ancestral code. The "P" adopts the allegory of the feathered snake " Quetzalcóatl", the first and last "A's"use the Nahúatl glyph representing the "word". The "L” means house, the central "A" is the step enlightening the spirit, the 12th dimension, god. The "B" represents time, and the "R" references the steps of the temples in Monte Alban Oaxaca.